457 Episodes

  1. Satire ou satyre, homophones aux sens différents

    Published: 5/30/2024
  2. Doit-on sabrer ou sabler (le champagne) ?

    Published: 5/29/2024
  3. Le rooftop, un plaisir français pourtant anglicisé

    Published: 5/28/2024
  4. Revolver et pistolet, deux armes aux sens divers

    Published: 5/27/2024
  5. Relevant, un adjectif à utiliser avec minutie

    Published: 5/24/2024
  6. Faut-il mieux vivre avec des "remords" qu'avec des "regrets" ?

    Published: 5/23/2024
  7. Retour, un nom polysémique

    Published: 5/22/2024
  8. Responsif, un anglicisme controversé

    Published: 5/21/2024
  9. Le verbe renseigner, utilisé de manière abusive pour les documents administratifs ?

    Published: 5/17/2024
  10. Reminder, un anglicisme à proscrire

    Published: 5/16/2024
  11. A t-on besoin de "relooker" le langage pour parler juste ?

    Published: 5/15/2024
  12. Punchline, une autre idée de la "phrase choc"

    Published: 5/14/2024
  13. "Encaisser", un mot peu soigné et mal employé

    Published: 5/13/2024
  14. Faut-il "réfuter" un argument ou le "récuser" ?

    Published: 5/10/2024
  15. Recouvrer et recouvrir, deux mots phonétiquement proches mais aux sens non communs

    Published: 5/9/2024
  16. Réaliser que, utilisation verbale abusive ?

    Published: 5/8/2024
  17. Rapport à, locution à bannir ?

    Published: 5/7/2024
  18. Ranking, un mot anglais dérivé de l'ancien français

    Published: 5/6/2024
  19. Rabattre ou rebattre, des paronymes à dissocier

    Published: 5/3/2024
  20. Le quinzomadaire, un terme correct pour parler de bimensuel ?

    Published: 5/2/2024

14 / 23

Karine Dijoud présente une chronique du lundi au vendredi, à 7h20.  Pour ne rater aucun épisode de Et si on parlait français ?, n'hésitez pas à vous abonner. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Visit the podcast's native language site