Unearthing Secrets at the Roman Forum: A Thrill of Discovery
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Unearthing Secrets at the Roman Forum: A Thrill of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/unearthing-secrets-at-the-roman-forum-a-thrill-of-discovery Story Transcript:Ca: La tardor havia arribat al Fòrum Romà.En: La tardor had arrived at the Fòrum Romà.Ca: L'aire fresc feia ballar les fulles caigudes als peus de Jordi i Nuri.En: The cool air made the fallen leaves dance at the feet of Jordi and Nuri.Ca: Els dos amics havien decidit explorar les antigues ruïnes, plenes de columnes caigudes i camins de pedra desgastats pel temps.En: The two friends had decided to explore the ancient ruins, full of fallen columns and stone paths worn down by time.Ca: Jordi, amb els ulls brillants d'emoció, deia: "Avui trobarem alguna cosa increïble!En: Jordi, with eyes shining with excitement, said, "Today we're going to find something incredible!"Ca: "Nuri, amb un somriure prudent, va respondre: "D'acord, però amb compte.En: Nuri, with a cautious smile, responded, "Okay, but let's be careful.Ca: No vull que ens perdem o ens fem mal.En: I don't want us to get lost or hurt."Ca: "Després d'una estona caminant entre els vestigis del passat, van arribar a una zona menys explorada.En: After a while of walking among the relics of the past, they reached a less explored area.Ca: Jordi sentia el pes d'aquella història antiga sota els seus peus.En: Jordi felt the weight of that ancient history beneath his feet.Ca: "Mira això!En: "Look at this!"Ca: ", va dir, assenyalant una porta mig amagada pel fullatge.En: he said, pointing to a door half-hidden by foliage.Ca: "Anem a veure què hi ha a dins.En: "Let's see what's inside."Ca: "Nuri va dubtar.En: Nuri hesitated.Ca: "I si no és segur?En: "What if it's not safe?Ca: Aquestes estructures són molt velles.En: These structures are very old."Ca: "Però la curiositat de Jordi era massa gran.En: But Jordi's curiosity was too great.Ca: "Només una ullada", va insistir.En: "Just a peek," he insisted.Ca: La seva ansietat de trobar quelcom memorable el va empènyer endavant.En: His eagerness to find something memorable pushed him forward.Ca: Nuri va sospirar i va seguir-lo, decidint que no podia deixar-lo sol al perill.En: Nuri sighed and followed him, deciding that she couldn't leave him alone in danger.Ca: A mesura que es van endinsar, la foscor va augmentar i l'aire es va tornar més fred.En: As they ventured further, the darkness increased, and the air became colder.Ca: Les parets, malgrat les teranyines, semblaven conservar secrets antics.En: The walls, despite the cobwebs, seemed to hold ancient secrets.Ca: Jordi va notar una petita secció diferent en una de les parets i, amb precaució, la va empènyer.En: Jordi noticed a small different section on one of the walls and, cautiously, pushed it.Ca: La pedra es va moure lentament, revelant un compartiment secret.En: The stone moved slowly, revealing a secret compartment.Ca: Dins, hi havia diverses peces.En: Inside, there were several items.Ca: Objectes d’or i ceràmica brillant.En: Objects of gold and shiny ceramics.Ca: Els ulls de Jordi es van il·luminar.En: Jordi's eyes lit up.Ca: "Veus, t'ho havia dit!En: "See, I told you!Ca: Això és increïble!En: This is incredible!"Ca: "Però abans que poguessin celebrar-ho, van sentir un...