Mystery and Betrayal: Unveiling the Secrets of an Ancient Lab
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Mystery and Betrayal: Unveiling the Secrets of an Ancient Lab Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mystery-and-betrayal-unveiling-the-secrets-of-an-ancient-lab Story Transcript:Ca: L’aire fred de la tardor va acompanyar Martí mentre travessava el passadís fosc del laboratori secret.En: The cold autumn air accompanied Martí as he crossed the dark hallway of the secret laboratory.Ca: Els llums titil·lants creaven ombres que ballaven sobre les parets polsoses.En: The flickering lights cast shadows that danced on the dusty walls.Ca: El silenci era trencat només pels passos cautelosos dels que el seguien, Aina i Carles.En: The silence was broken only by the cautious footsteps of those following him, Aina and Carles.Ca: Martí havia sentit rumors sobre un artefacte misteriós amagat allà, un objecte d’una civilització antiga, ple de secrets tecnològics.En: Martí had heard rumors about a mysterious artifact hidden there, an object from an ancient civilization, full of technological secrets.Ca: Aina, sempre atenta als detalls intrigants, observava les marques antigues a les parets.En: Aina, always attentive to intriguing details, observed the ancient marks on the walls.Ca: "Potser aquestes marques ens guiaran", suggerí amb esperança.En: "Perhaps these marks will guide us," she suggested hopefully.Ca: Carles, per altra banda, mantenia un somriure suau, mentre els seus ulls escorcollaven la sala, com si ja sabés alguna cosa que els altres no sabien.En: Carles, on the other hand, maintained a soft smile while his eyes searched the room, as if he already knew something the others did not.Ca: El camí era complicat, un laberint amb passadissos secrets que semblaven portar al no-res.En: The path was complicated, a labyrinth with secret corridors that seemed to lead to nowhere.Ca: Martí es va aturar davant una porta massissa.En: Martí stopped in front of a massive door.Ca: "Aquí dins potser trobem alguna cosa", va murmurar.En: "Inside here, we might find something," he murmured.Ca: Va empentar la porta i el grup va entrar en una enorme cambra plena de mecanismes estranys i objectes antics.En: He pushed the door open, and the group entered an enormous chamber full of strange mechanisms and ancient objects.Ca: Sota una capa de pols, s’intuïa la presència d’alguna cosa important.En: Under a layer of dust, the presence of something important was suggested.Ca: Martí va sentir el batec accelerat del cor mentre explorava la cambra.En: Martí felt his heart race as he explored the chamber.Ca: De sobte, un soroll va cridar la seva atenció.En: Suddenly, a noise caught his attention.Ca: Aina havia trobat una trampa amagada.En: Aina had found a hidden trap.Ca: "Compte!En: "Watch out!"Ca: ", va exclamar, advertint-los del perill.En: she exclaimed, warning them of the danger.Ca: Van esquivar la trampa amb èxit, però la tensió entre els tres augmentava.En: They successfully dodged the trap, but the tension among the three increased.Ca: Martí començava a dubtar dels seus companys.En: Martí began to doubt his companions.Ca: Carles semblava tenir un altre objectiu.En: Carles seemed to have another objective.Ca: Finalment, al fons de la sala, Martí va veure una caixa petita, brillant amb una llum pròpia.En: Finally, at the back of the room, Martí saw a small box, shining with its own light.Ca: Se n’apropà amb cautela.En:...