Miracles and Mentors: Adrià's Christmas Journey in Barcelona
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Miracles and Mentors: Adrià's Christmas Journey in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2024-12-16-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Adrià va caminar pel Barri Gòtic de Barcelona, amb les mans enfonsades a les butxaques del seu abric.En: Adrià walked through the Barri Gòtic of Barcelona, with his hands buried in the pockets of his coat.Ca: El fred hivern li mossegava la pell, però la flaire de castanyes torrades i el so de les nadales el mantenien animat.En: The winter cold bit at his skin, but the scent of roasted chestnuts and the sound of carols kept his spirits high.Ca: Les llums de Nadal penjaven d'una banda a l'altra dels carrers estrets, ballant amb el vent.En: Christmas lights hung from one side of the narrow streets to the other, dancing with the wind.Ca: Estava nerviós.En: He was nervous.Ca: Era la seva primera vegada.En: It was his first time.Ca: El mercat de Nadal estava a punt d’obrir, i Adrià volia demostrar el seu talent amb ornaments fets a mà.En: The Christmas market was about to open, and Adrià wanted to show off his talent with handmade ornaments.Ca: Però sabia que no seria fàcil.En: But he knew it wouldn't be easy.Ca: La competència era dura, i molts venedors com Laia tenien anys d’experiència.En: The competition was tough, and many vendors like Laia had years of experience.Ca: Laia havia estat una amiga i mentora.En: Laia had been a friend and mentor.Ca: Ella venia figuretes de pessebre i sempre tenia les millors històries de les parades.En: She sold nativity figurines and always had the best stories about the stalls.Ca: "Adrià," li deia ella, "la clau és el cor.En: "Adrià," she would say, "the key is heart.Ca: Si poses el cor a la teva feina, la gent ho veurà."En: If you put your heart into your work, people will see it."Ca: Aquell matí, Adrià va arranjar la seva parada amb els ornaments llustrats.En: That morning, Adrià arranged his stall with the polished ornaments.Ca: Els seus favorits eren unes petites boles amb dissenys de la Sagrada Família.En: His favorites were small balls with designs of the Sagrada Família.Ca: Eren úniques, però es preguntava si la gent preferiria coses més tradicionals.En: They were unique, but he wondered if people would prefer more traditional things.Ca: Mentre treballava, el vent va augmentar.En: As he worked, the wind picked up.Ca: En un instant, un fort cop el va sorprendre.En: In an instant, a strong gust surprised him.Ca: Els ornaments van caure per terra, alguns es van trencar.En: The ornaments fell to the ground, some breaking.Ca: Adrià es va quedar gelat.En: Adrià was frozen.Ca: Tot el seu esforç allà al terra.En: All his effort lay there on the ground.Ca: Just en aquell moment, Laia va aparèixer.En: Just then, Laia appeared.Ca: "Vinga, Adrià, no et rendeixis.En: "Come on, Adrià, don't give up.Ca: Mira, podem arreglar-ho junts."En: Look, we can fix it together."Ca: Els dos es van apressar a reparar els desperfectes.En: The two hurried to repair the damages.Ca: Amb paciència, van recol·locar els ornaments i van fer que la parada lluís, fins i tot millor que abans.En: With patience, they repositioned the ornaments and made the stall shine even better than before.Ca: Quan el mercat va obrir, la gent es va acostar al stand d'Adrià.En: When the market opened, people...