Floating Laughter: An Unplanned Adventure on the Parc Lake
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: Floating Laughter: An Unplanned Adventure on the Parc Lake Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/floating-laughter-an-unplanned-adventure-on-the-parc-lake Story Transcript:Ca: La calor d'estiu envoltava el Parc de la Ciutadella.En: The summer heat enveloped the Parc de la Ciutadella.Ca: Martí i Lluïsa caminaven pel parc, gaudint de l'ombra dels arbres grans i la frescor del llac.En: Martí and Lluïsa were walking through the park, enjoying the shade of the large trees and the coolness of the lake.Ca: Martí mirava Lluïsa, que anava al seu costat amb un somriure alegre.En: Martí looked at Lluïsa, who was beside him with a cheerful smile.Ca: "Què et sembla si anem en pedalò?En: "What do you think about going on a pedal boat?"Ca: " va suggerir Martí, intentant amagar el seu nerviosisme.En: suggested Martí, trying to hide his nervousness.Ca: Lluïsa va aplaudir entusiasmada.En: Lluïsa clapped enthusiastically.Ca: "Sí, sí!En: "Yes, yes!Ca: Serà divertit!En: It will be fun!"Ca: " va respondre ella.En: she replied.Ca: Així que van anar cap a l'home que llogava els pedalòs i en van agafar un.En: So they went to the man renting out the pedal boats and took one.Ca: Martí i Lluïsa van pujar al pedalò, ajustant-se al seient.En: Martí and Lluïsa got on the pedal boat, adjusting to the seat.Ca: Martí va agafar el manillar i van començar a pedalar.En: Martí grabbed the handlebar and they began to pedal.Ca: Al principi tot anava bé, però aviat es van adonar que el pedalò no anava en la direcció que volien.En: At first, everything went well, but soon they realized that the pedal boat wasn’t going in the direction they wanted.Ca: "Martí, per què anem en cercle?En: "Martí, why are we going in circles?"Ca: " va riure Lluïsa.En: laughed Lluïsa.Ca: Martí va intentar girar el manillar, però el pedalò simplement es va desviar cap a un altre costat.En: Martí tried to turn the handlebar, but the pedal boat simply veered to another side.Ca: "Ho intentaré de nou," va dir Martí, ajustant-se les ulleres amb determinació.En: "I'll try again," said Martí, adjusting his glasses determinedly.Ca: Va girar el manillar a la dreta, però ara estaven anant directament cap a un altre pedalò.En: He turned the handlebar to the right, but now they were heading straight for another pedal boat.Ca: "Aparta't!En: "Move aside!"Ca: " va cridar un home des del seu pedalò, mentre Martí i Lluïsa passaven fregant.En: shouted a man from his pedal boat, as Martí and Lluïsa passed by, scraping.Ca: "Disculpa!En: "Sorry!"Ca: " va dir Martí amb una barreja de por i amargor al riure.En: said Martí with a mixture of fear and bitter laughter.Ca: Lluïsa no parava de riure.En: Lluïsa couldn’t stop laughing.Ca: "Martí, això és un caos!En: "Martí, this is a mess!Ca: Però m'encanta!En: But I love it!"Ca: " va esclatar Lluïsa.En: burst out Lluïsa.Ca: Martí va somriure tímidament, tot intentant mantenir el control del pedalò.En: Martí smiled shyly, trying to maintain control of the pedal boat.Ca: Després d'una sèrie de girs inesperats, cops lleus i més rialles, finalment van trobar una manera de pedalar sincronitzats.En: After a series of unexpected turns, minor collisions, and more laughter, they finally found a way to pedal in sync.Ca: El...