A Bridge of Empathy: How Small Gestures Heal Big Hearts
Fluent Fiction - Catalan - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Catalan: A Bridge of Empathy: How Small Gestures Heal Big Hearts Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-bridge-of-empathy-how-small-gestures-heal-big-hearts Story Transcript:Ca: El sol d'estiu es filtrava per les finestres grans de l'Hospital de la Santa Creu i Sant Pau.En: The summer sun filtered through the large windows of the Hospital de la Santa Creu i Sant Pau.Ca: El bullici habitual omplia els passadissos, on pacients caminaven lentament, i infermeres es movien amb pas ràpid.En: The usual hustle and bustle filled the corridors, where patients walked slowly, and nurses moved quickly.Ca: La Laia, una infermera dedicada, es va dirigir cap a la petita botiga de regals de l’hospital durant la seva pausa.En: Laia, a dedicated nurse, headed to the small gift shop in the hospital during her break.Ca: Tenia un objectiu clar: trobar un regal perfecte per a la Maria, una pacient gran que passava uns dies difícils.En: She had a clear goal: to find the perfect gift for Maria, an elderly patient going through rough days.Ca: Dins la botiga, l'ambient era diferent, més càlid i acollidor.En: Inside the shop, the atmosphere was different, warmer, and more welcoming.Ca: Les prestatgeries estaven plenes de llibres lleugers, mantes suaus i flors de colors.En: The shelves were full of light books, soft blankets, and colorful flowers.Ca: Les parets, cobertes de cartells amables, oferien una escletxa d'alegria.En: The walls, covered with kind posters, offered a glimpse of joy.Ca: La Laia va començar a mirar els regals, pensant en què podria alegrar la Maria.En: Laia began browsing the gifts, thinking about what might cheer Maria up.Ca: Sabia que la Maria estimava els llibres, però també pensava que una mica de confort podria ajudar.En: She knew Maria loved books, but she also thought a bit of comfort could help.Ca: Mentre estava allí, en Jordi, un jove metge ambiciós, va entrar a la botiga.En: While she was there, Jordi, an ambitious young doctor, entered the shop.Ca: Ell lluitava per trobar l'equilibri entre ser professional i mostrar empatia.En: He was struggling to find the balance between being professional and showing empathy.Ca: Havia sentit a parlar de la dedicació de la Laia cap als pacients i estava curiós.En: He had heard about Laia’s dedication to her patients and was curious.Ca: "Bon dia, Laia", va dir en Jordi amb un somriure lleugerament nerviós.En: "Good morning, Laia," Jordi said with a slightly nervous smile.Ca: "Et veig sovint amb els pacients.En: "I see you often with the patients.Ca: Què estàs buscant?En: What are you looking for?"Ca: "La Laia va aixecar la vista i va somriure.En: Laia looked up and smiled.Ca: "Hola, Jordi.En: "Hello, Jordi.Ca: Estic buscant un regal per a la Maria.En: I'm looking for a gift for Maria.Ca: Ella necessita un somriure avui.En: She needs a smile today."Ca: " La Laia va agafar un llibre amb una portada alegre.En: Laia picked up a book with a cheerful cover.Ca: "Crec que això li pot agradar", va dir, però encara semblava indecisa.En: "I think she might like this," she said, but still seemed unsure.Ca: En Jordi, intrigat per l'atenció de la Laia als detalls, va decidir acompanyar-la.En: Intrigued by Laia’s attention to detail, Jordi decided to join her.Ca: "Si em permets, puc ajudar-te?En: "If you don't mind, I could help you.Ca: No sé gaire...